Este texto contiene una propuesta conceptual sobre el aprendizaje y desarrollo individual y colectivo de la ciudadanía a partir del estudio de los cambios de sentido, entendimiento público y comprensión social experimentados por el sufragio censitario. Mediante el caso de estudio boliviano se abordan tres cuestiones articuladas por la pregunta de por qué los excluidos del sufragio no pidieron la ampliación del mismo. En primer lugar, se argumenta la compatibilidad de la vocación universalista e igualitaria de la ciudadanía con la exclusión, la desigualdad social y un valor relativo del voto. En segundo lugar, se vincula el sufragio capacitado con las nociones de vecindad y de Estado educador/benefactor a fin de ofrecer una alternativa interpretativa a las lecturas dominantes sobre el mismo. En tercer lugar, a partir del desarrollo de dos modalidades de ciudadanía, la ciudadanía cívica o la ciudadanía civil, se muestran qué acciones emprendió en cada etapa la población para no quedar fuera de las exigencias legales para adquirir la ciudadanía.
This text contains a conceptual proposal on learning and individual and collective development of citizenship through the study of changes of sense, public understanding and social comprehension experienced by restricted suffrage. Through the bolivian case study we address three issues articulated for the question of why those excluded from the vote not called for its expansion. Firstly, we argue the compatibility of the universalist and equal calling of citizenship with the exclusion, social inequality and relative value of the vote. Secondly, we link the qualified suffrage with the notions of neighbourhood and educator/welfare State to provide an interpretative alternative to dominant readings on it. And thirdly, through the development of two forms of citizenship, civic citizenship or civil citizenship, we show what actions people undertook at each stage to avoid being outside the legal requirements for acquiring citizenship.